Iz ove službe pozivaju na strogo pridržavanje mjera zaštite kako bi se spriječile nesreće velikih razmjera.. |
Obveza je zajedničkim djelovanjem postizati konstantne pomake u očuvanju zaštićenih područja. |
Hercegovina je odavno poznata po velikim svadbama, punim salonima, dugim kolonama automobila, harmonici u zoru i gostima koji znaju da “svatovi” ovdje nisu samo obična proslava, nego društveni događaj godine. |
Sve je započelo prije deset godina s jednostavnom, ali iskrenom idejom – da se kroz sport, druženje i zajedničke vrijednosti izgradi prijateljstvo koje će trajati. |
Nažalost, priroda je još jednom pokazala zube. |
Takva pozicioniranost dodatno će osnažiti izvozno orijentirano gospodarstvo Zapadnohercegovačke županije.. |
U Grude karavana stiže oko 14:20 sati, a promet će biti obustavljen od 13:50 sati. |
Ipak, srce je ostalo ovdje; paralelno smo uređivali svoj kutak u obiteljskoj kući u rodnom kraju, želeći imati nešto svoje za vrijeme godišnjih odmora. |
Nova trasa Južne interkonekcije obuhvaća gotovo cijelu Hercegovinu |
Zorić ističe da na Tour dolaze ozbiljne momčadi, iznad kojih su još samo Pro kontinentalni i World Pro Tour timovi. Ukratko, gledatelji će na Touru imati što vidjeti. |
Posebno ohrabrenje je činjenica da se povratak ne odnosi na pojedince već na cijele obitelji s djecom. |
Oko 17:30 sati zabilježen je potres |
Stanovnici BiH udišu općenito kvalitetan zrak.. |
Potres se osjetio i u Hrvatskoj.. |
Hercegovina i danas ostaje poseban kutak, mješavina starog i novog, tradicije i moderne stvarnosti. |
Satelitsko snimanje bit će realizirano putem Copernicus Emergency Management Service.. |
Agencija za vodno područje Jadranskog mora prethodno je izdala upozorenje o mogućem lokalnom izlijevanju vodotoka iz korita. |
Značajnu potporu u gašenju dao je i air-tractor, iznajmljen za ovu sezonu, koji je ostvario više od 70 sati leta.. |
U Hercegovini se lastavice povezuju s vjerovanjima i tradicijom. |
Posla u vinogradu ima, ali nema onih koji hoće raditi, pogotovo mladih.. |